fire: 1) огонь, пламя Ex: fire endurance огнестойкость Ex: fire point _тех. температура воспламенения Ex: to keep up a good fire поддерживать сильный огонь Ex: to be on fire гореть; быть в огне (в пламени
pump: 1) насос, помпа Ex: fuel pump топливный насос2) накачивание Ex: to give smth. a pump подкачать что-либо3) откачивание, выкачивание4) выведывание; "выкачивание" (сведений)5) _груб. тяжелодум, тугодум
be on fire: (заимствование модели из французского) 1) гореть The house was on fire.≈ Здание полыхало. 2) перен. быть в возбуждении гореть
fire at: обращать (речь) к кому-л. The crowd fired questions at the speaker forover an hour. ≈ Собравшиеся около часа допрашивали докладчика.
fire on: phrvi AmE Bl sl He fired on that dude and broke the bottle over his head — Он так трахнул этого парня бутылкой по голове, что она разбилась
on fire: adj AmE sl Look at that chick! She's really on fire — Посмотри на эту бабу. Клевая, не правда ли?
on-the-pump: находящийся в процессе откачки (о скважине)
pump in: 1) накачивать, нагнетать (воздух или жидкость) This tyre is flat, youdidn't pump enough air in. ≈ Это колесо недостаточно надуто, подкачайего. 2) разг. вкладывать, "вливать" (деньги, капитал) Unless
pump into: 1) нагнетать, накачивать (воздух или жидкость) во что-л. 2) вкладывать,"вливать" (деньги, капитал) куда-л. The government has pumped a lot ofmoney into the production of these fast new planes. ≈ Гос
7, Optional fire pump and fire-fighting accessories. 7, Дополнительный пожарных насосов и пожарных принадлежностей.
Fire truck, emergency rescue fire truck, forest fire truck, water truck with fire pump etc. Пожарная машина, непредвиденная пожарная машина спасения, тележка лесного пожара, тележка воды с пожарным насосом etc.
If the fire pump is installed in the main engine room, there shall be a second power-driven fire pump installed outside the engine room which may be used independently of the engine room installations. Если пожарный насос установлен в основном машинном отделении, то должен быть предусмотрен второй пожарный насос с механическим приводом, который устанавливается за пределами этого отделения и может быть использован независимо от установок машинного отделения.
If the fire pump is installed in the main engine room, there shall be a second power-driven fire pump installed outside the engine room which may be used independently of the engine room installations. Если пожарный насос установлен в основном машинном отделении, то должен быть предусмотрен второй пожарный насос с механическим приводом, который устанавливается за пределами этого отделения и может быть использован независимо от установок машинного отделения.
The purchase of essential fire safety equipment, including explosives and alpine tools, blankets, sheets, kerosene, butane gas and the replacement of a portable fire pump, caused the overexpenditure under quartermaster and general stores. Приобретение самого необходимого оборудования для обеспечения противопожарной безопасности, включая взрывчатые вещества и спасательное оборудование, одеяла, простыни, керосин, бутан и замену малогабаритного пожарного насосов, привело к перерасходу по статье расходов на квартирмейстерское имущество и имущество общего назначения.